"FUSSATOTI RITORNATE VIRTUALMENTE ALLE VOSTRE ORIGINI"

 

 

Dal redattore capo ho avuto l’incarico di soffermarmi più spesso nel nostro dialetto. Eccolo accontentato, spero che chi legge lo sia altrettanto, con questa storia semiseria delle nostre fiumare: in seguito vi racconterò delle loro “sciarre” ed “alleanze” per dominare la vallata,e dei danni che hanno combinato, non trascurando di menzionare anche le fiumaredhe. Ecco il racconto:

 

  I   FIUMARI   I’   FUSSATU

Quandu u Patriternu criàu u mundu Fussatu non’esistiva, era tuttu sutt’acqua. Non nc’erunu muntagni e mancu vadhati, nc’era sulu acqua, acqua, acqua. E ndà ll’acqua forsi nc’erunu puru pisci. Sicuramenti nc’erunu i conchigli, chi ancora òi vidimu ndà crista di muntagni chi contornijnu u nostru paisi partendo i crivini anfina a carbiàli. Sabbia comu u fundu du mari, cciappittòli levigati e rocchi cu petri tundi e lisci di’ quantu l’acqua du mari i strichìau. Tutti i ponnu vidìri, non è na panzanata chidhu chi scrivu. Ma prim’ancora non era cusì. E tempi di Nuvè e du dilluviu universali tuttu nnatava ndà ll’acqua. Pariva cu Signuri si vutau pi n’atra parti e si spirdìu du mundu e quandu si stancau e nd’eppi npocu di pietà, rritirau l’acqui e u mundu cumparìu. E comparìu puru u nostru paisi, ma non eru cusì comu u vudimu ora. Era tuttu na chianura i fangu, l’acqua du dilluviu era fattu i so’ danni. U Signuri nò vidiva pirchì  nc’era ancora carchi nuvulata, ma quandu schiarìu, quasi s’incazzau. Era tantu bellu, pirchì ora tuttu stu fangu, pinsau u Patriternu. Ora l’aiu a sistimari n’atra vota. E si misi ssittatu di frunti a Nunziata, chi spadhi versu u mari e a facci pa mmunti, si mbrazzulialu i manichi, llargau i jdita di mani e cu tutta a so’ forza i calau ndà dhu fangu. I tinni npocu mi si pigghia a furma e poi i rritirau. I so’ deci jdita  dassaru deci fiumari e tra nu jditu e n’atru deci collinetti, ma nu pucu i fangu nci rristau mpizzatu nde’ jdita, e dhu fangu furmau i fiumaredhi.

Poi chiamau a San Petru e nci dissi: Petru, pì nomi vidatilla tu, basta chi mi risarbi unu pi Mìa, pensici beni, pirchì Eu ora ndaiu atru chi ffari, ndaiu l’arburedhi i sistimari.

San Petru si llissciau i mani e a fiumara randi nci misi u so nomu. Poi partìu da bbasciu vicinu a Nunziata e prima fiumara chi ncuntrau cu nomu i maria a bbattiàu: Santa Maria, cusì si chiama puru ora. Nchianandu pà mmunti a ddritta a manu girando ncuntrau nu pacciu e siccome san Petru sapiva i lingui e sapiva chi ‘nspagnolu pacciu si dici “loco”, nci ntitulau a fiumara chi ddì tandu si chiama fiumara du locu. Nc’erunu tanti fiumaredhi, ma san Petru pinzau chi ppuru l’omini ndavivunu dirittu mi mentunu carchi nomu e nci dassau a idhi, mentri s’occupava di fiumari randi. Rahali vinni dopu e bbattìiau. Juvani e nci rraccumandau statti cu mmìa, chi nnu trì ndavimu u duminiu du paisi. Poi passandu ndà nu posto chi ora è chiamatu fussatedhu e ncuntrandu na fiumara bella randi e cu mpocu di timuri, nci misi u nomu i Calamaci. E sempri a manu girandu a mmunti du Ruvulu nci stavunu scappandu ddu risati pinsandu chi dhà u Patriternu misi u pedi ambeci du jditu, videndu a furma di na randi scarpa e ccussì Scarpazza a nominau. Ancora ndà so menti sa rridiva e quasi u nomu du Signuri si spirdiva, e pi non mi si sperdi ancora u primu chi ncuntrau nciù nnomau: Signuri, era picciridhu, ma san Petru pinzau cu Signuri a sti cosi no nci badava. Ndaviva atri ndè cumbicinati, ma comu sempri  prescialoru i saddàu, mi si sbriga ndà jurnata, atramenti u giru nò finiva. Currendu pa bbasciu ndà calata guardandu a dritta n’arburu gigantescu cumparìu randi quantu a nu chiuppu. Accà non mi sforzu propia, pinzau San Petru, e Chiuppu u bbattijau. N’atru sulu e po’ finimu u giru  eddopu mi pozzu rripusari. Ccà  da bbasciu nc’è Santa Maria  e pa nuri soi l’urtima fiumara Virgo nci mintimi.

Ora fazzu u riepilugu non mi nisciru cchiù ddi deci, sinnò cu u senti o Patriternu, si s’incazza n’atra vota e ndi manda n’atru dilluviu, simu rruvinati. Annunca: santa Maria, Loco, Rahali, san Petru (u mè nomu, u cchiù randi), Juvani, Calamaci, Scarpazza, Signuri, Chiuppu e Virgo, e sunnu deci, menu mali, ora mi pozzu rripusari…. E quandu chiovi ncumincia u scialacori, vidimu cu è ca vinci.

Francesco

Le  Fiumare   di  Fossato

Traduzione in lingua italiana

Versione letterale in lingua per i nostri paesani che hanno perso la dimestichezza con il nostro dialetto, ma, soprattutto per i loro figli e i loro nipoti che leggendo, confrontando e comprendendo possono risalire al linguaggio dei loro antenati:

“Quando il Padreterno creò il mondo Fossato non esisteva, era tutto sommerso dalle acque. Non c’erano montagne e neanche vallate, c’era solo acqua, acqua, acqua. E nell’acqua forse c’erano anche pesci. Di sicuro c’erano le conchiglie, che ancora oggi vediamo sulle cime delle montagne che circondano il nostro paese partendo dalla località chiamata Crivani giungendo fino a Carviale. Sabbia come il fondo del mare, pietruzze schiacciate e levigate e rocce con incastonate pietre rotonde, anch’esse lisce e levigate dal continuo movimento delle acque e dal loro strofinìo. Tutti le possono vedere, non è una sciocchezza quanto sto scrivendo. Ma prima ancora non era così. Ai tempi di Noè e del diluvio universale tutto era coperto dall’acqua. Sembrava che il Signore si fosse girato da un’altra parte e si dimenticò del mondo e quando si stancò ed ebbe un po’ di pietà, ritirò le acque e il mondo ricomparve. E ricomparve pure il nostro paese, ma non era così come lo vediamo ora. Era tutta una distesa di fango, l’acqua del diluvio aveva fatto i suoi danni. Il Signore non lo vedeva perché c’era ancora qualche nuvola, ma quando schiarì, quasi perse la pazienza. Era tanto bello, perché ora tutto questo fango, pensò il Padreterno. Ora lo devo sistemare un’altra volta. E si mise seduto di fronte alla “Nunziata”, con le spalle verso il mare ed il viso verso monte, si rimboccò le maniche, allargò le dita delle mani e con tutta la sua forza li affondò nel fango. Le tenne un po’ così  per prendere la forma e poi le ritirò. Le sue dieci dita lasciarono l’impronta del letto  di dieci fiumare e tra un dito e l’altro dieci montagnole , ma un po’ di fango gli rimase appiccicato tra le dita, e quel fango sollevato creò i rigagnoli, le fiumarelle.

Poi chiamò san Pietro e gli disse: Pietro, per i nomi veditela tu, basta che mi riservi uno per me, pensaci bene, perché Io ora ho altre cose da fare, devo sistemare gli alberelli (la vegetazione). San Pietro si lisciò le mani e a quella che sembrava la più grande le mise il suo nome. Poi cominciò il giro dalla parte bassa vicino alla Nunziata e la prima fiumara che incontrò con il nome di Maria la chiamò: santa Maria , così si chiama ancora oggi. Salendo verso monte, girando a mano dritta, incontrò un personaggio un po’ fuori di testa, un matto. E siccome san Pietro sapeva le Lingue e sapeva che in spagnolo pazzo si dice “loco”, gli intitolò quella fiumara che da allora si chiama fiumara del Loco. C’erano anche tante fiumarelle, ma san Pietro pensò che pure gli uomini avevano diritto di mettere qualche nome e le ha lasciate ad essi., mentre si occupava delle fiumare grandi. Racale venne dopo e battezzò. Poi Jovane e gli raccomandò: stai con me, che noi tre avremo il dominio del paese. Poi passò per un luogo chiamato Fossatello, e incontrando una fiumara bella grande, con un po’ di timore le mise il nome di Calamace. E sempre girando a mano dritta dopo Rovere verso monte, gli stavano scappando due risate, pensando che là il Padreterno mise il piede al posto del dito, vedendo la forma di una grande scarpa e così la chiamò Scarpazza. Ancora nella sua mente se la rideva e quasi si scordava il nome del Signore, e, per non dimenticarsene, alla prima che incontrò mise il nome di Signore. Era una fiumara piccolina, ma san Pietro pensò che il Signore a queste cose non ci badava. Ce n’erano altre nelle vicinanze, ma, come sempre, frettoloso com’era, le saltò per sbrigarsi in giornata, altrimenti non finiva il giro. Correndo per il basso, verso valle, guardando a destra vide un albero gigantesco, grande quanto un pioppo. Qui non mi sforzo proprio, pensò san Pietro, e Pioppo lo battezzò. Un altro solo e poi finiamo il giro e dopo mi posso riposare. Qua vicino, un po’ più giù, c’è santa Maria e in suo onore l’ultima fiumara la chiamò Virgo.

Ora faccio il riepilogo caso mai fossero uscite più di dieci, altrimenti chi lo sente il Padreterno, se perde la pazienza un’altra volta e ci manda un altro diluvio siamo rovinati.

Allora: santa Maria, Loco, Racale, san Pietro (il mio nome, la più grande), Jovane, Calamace, Scarpazza, Signore, Pioppo e Virgo, e sono dieci. Ora mi posso riposare…. E quando piove comincia il divertimento, vedremo chi la vince.

Francesco P.